Cuantos Hablan Spanish?

Started by Arcangel, Tue 23/09/2003 02:20:42

Previous topic - Next topic

Arcangel

Does all speak Spanish and of where they are or where they are?

Yo soy de Ponce, Puerto Rico
casado, 2 hijos, maestro de computadoras hace 12 años, actualmente tengo 32 años. Y soy muy aficionado a los juegos de PC, PS2 y GC. :)

Nacho

Ciro Durán, Venezuela.

Spanish: La_Lore, Proskrito, Pau, Sebas and Farlander (me) welcome to the forums!

BTW... this is an international forum, we don't usually like to make clans by nationalities or lenguajes (Except brits, yankees and aussies, they've made a biiiig clan, hehe...) So, post in English or make bilingual posts, which is a great solution if you don't know to express well in English.
Are you guys ready? Let' s roll!

SSH

Y unos otras personas save un poco de español: Yo tengo un esposa española, y otras...?

Pero, "Las Naranjas" no es de españa: es un kanguru
12

La Lore

Quote from: Farlander on Tue 23/09/2003 07:51:38

So, post in English or make bilingual posts, which is a great solution if you don't know to express well in English.

Welcome to the community!

Como ya ha dicho Farlander, yo soy española. :) Mi inglés no es muy bueno, pero intento defenderme para poder hablar con el resto de la comunidad.  ;)
*As Farlander said, I'm spanish.  :) My english is not very good, but I try to communicate with the rest of the community.  ;)

SSH: Dale un beso a tu hija de mi parte  :-* (Give to your daugther a kiss from me  :-* )
Lorena ^_^/~
"Please, do stop" - m0ds

Arcangel

#4
Interesting, there is but people speaking Spanish of what thought, I speak both languages although I don't write none of both well. Greetings to all those of they speak Spanish. ;D

SSH....
What you mean with others...?

Nacho

I may introduce a new Spanish member... He is "Qwato" a professional illustrator. He inquired me in #AGS about the community and all the stuff, I havn't had time to deeply talk to him, but he seems to have a very clear idea of he wants and I'm sure we'll start to see interesting stuff by him soon.

So: Proskrito, Pau, Sebas, Ciro, Arcangel, Qwato, La_Lore and Farlander.

Spanish "students"... LasNaranjas, SSH and... Maggintz can defense well in Spanish too...
Are you guys ready? Let' s roll!

TheYak

Y yo hablo un poco de espanol tambien. (I'm too lazy to do the "en-yay" tilde)  I'm horrible with my past tense and most future tense, so ..  Yo tengo tres anos de escuela en espanol.  Argh.  Vacas muertas no cocinan el pan.

Ciro Durán

looks like I'm busted :). welcome to the forum, DarkAngel :), or...

bee-ein-ba-nee-dou i lous foh-rous :P

Evil

Yo tengo la pesca en los pantalones....

justG


La Lore

#10
Quote from: YakSpit on Tue 23/09/2003 22:46:27
Vacas muertas no cocinan el pan.

YakSpirt: LOL

No sabia que tanta gente hablara español en la comunidad(o intente hablarlo).  :)  Me alegra saber que contamos con un AGSer más español.
*I didn't know that a lot of people speak spanish in the community (or people trying to speak).  :)   I'm happy because now there is a new spanish AGSer.

:-*
Lorena ^_^/~
"Please, do stop" - m0ds

miguel

miguel, portimão, portugal
ola espanha!

Working on a RON game!!!!!

Arcangel

Yo tengo la pesca en los pantalones....
EVIL
Que quieres decir con esto no entiendo :-\

Proskrito

#13
QuoteVacas muertas no cocinan el pan
QuoteYo tengo la pesca en los pantalones....
They sound like some kind of spy passwords or so....   :P

Saludos a todos los españoles!   ;)

Evil

Esto ayudará quizá...  Tengo un malestar ardiente en el abdomin superior...

I think that is how you say it. I am still learning...

Arcangel

Estoy bruto, mi español se hecho a perder sigo sin entender. Bueno saludos a todos desde Puerto Rico, ese punto bien pequeño en el mundo.

:-\

Bob The Hun

Mi padre es en la biblioteca.

Two years of high-school Spanish, and i'm afraid that this is the extent of my knowledge of the language.

Como esta, Muchacho

Alexis Vale

I take Spanish at school. I'm not very 'flowing', but I get my message across. Spanglish.

Soy una chica morena, baja, y delgada. Soy de los Estados Unidos. Tengo quince años. Mi cumpleaños es el catorce de abril. Tengo nueve hermanos. Sí, nueve. Me gusta correr, leer, y dormir. No me gusta ir de compras al centro comercial. No me gusta la (?) gente. No me gusta hablar por el telefono ni bailar. Me gusta la clase de español. Es divertido y interesante. Pero...no hablo español muy bueno. Me gusta la clase de matematicas.

Y tú, ?Cómo estás? ?Qué (or cuál?) son tu actividades favoritas?

Bueno...estoy muerta de hambre. Voy a almuerzo.

Arcangel

Wow, Alexis entiendes muy bien el español, que bueno mas gente hablando español aunque yo hablo ambos idiomas. En estos días quien no hable dos idiomas esta mal.

Bienvenida al grupo. ;D

edmundito

netmonkey, Venezuela. Pero ahorita estoy por Estados Unidos estudiando en la universidad. Ya llevo 6 años por aqui :P
The Tween Module now supports AGS 3.6.0!

Arcangel

Que bien son bastantes los que entienden o tratan de entender el español, asi que el juego lo hare en ambos idiomas.

Argentinian

Hola, yo también hablo español. Hace un año traduje "The New Adventures of Zak Mc Kracken" de LucasFan al español.

Para más información, sigue esta URL:http://www25.brinkster.com/lucasfangames/

Hi, I speak spanish too. A year ago I have translated "The New Adventures of Zak Mc Kracken" by Lucas Fan into spanish.

More info, follow this URL:
http://www25.brinkster.com/lucasfangames/
Download my first game:
RON: The Phantom Inheritance

Nine Toes

#22
...
Watch, I just killed this topic...

LucasFan

QuoteA year ago…

Welcome back, Gabriel!  :D

Argentinian

Para aquellos que hablan español: he empezado hace varios meses a traducir el archivo de ayuda de AGS al español. Me falta mucho todavía.
http://usuarios.lycos.es/fortunadesign/AGShelpspa/

For those who speak spanish: a few months ago I have started to translate the AGS help file into spanish. There's a lot of work to do.
http://usuarios.lycos.es/fortunadesign/AGShelpspa/



LucasFan: Hi, Sascha. I often visit this forum but I haven't posted any message since april 4th. Are you working on a new game?
PS: Happy New Year!!
Download my first game:
RON: The Phantom Inheritance

Barcik

Figo hijo de puta! Forca Azulgrana!


* Barcik wonders just how bad his grammar is.
Currently Working On: Monkey Island 1.5

Bluke4x4


Arcangel


Rui 'Trovatore' Pires

Yo no hablo bien lo español, yo no escrevo bien lo español, you soy português! Pero no es así tan diferente, somonos veciños...

Y perdona-me por los error ortográficos!

***********

I don't speak Spanish well, I don't write well in Spanish, I'm portuguese! But it ain't that different, we're really neighbours...

And forgive me for those spelling mistakes!
Reach for the moon. Even if you miss, you'll land among the stars.

Kneel. Now.

Never throw chicken at a Leprechaun.

Chicky

hola me llama nathan, me gusta Adventurea somthing. Umm, no me gusta en espanol.




... i got a F in spanish >.<

Andail

Why is it always spaniards who starts writing in their own language?

Do they in particular consider it fun to exclude everybody else from reading their threads?
Just curious. May be wrong though.

Haddas

I don't really see this thread as that bad. I now know who speaks spanish though.

Rui 'Trovatore' Pires

Quote from: Andail on Fri 27/08/2004 17:43:23
Why is it always spaniards who starts writing in their own language?

Do they in particular consider it fun to exclude everybody else from reading their threads?
Just curious. May be wrong though.

Spaniards translate everything. All their films are dubbed. All bands' names are translated (Spice Girls = Chicas Piri Piri, Rolling Stones - Piedras Rolates... Let it be = Déjalo ser, The Long and Winding Road - Un camiño largo y sinuoso (!) ). I guess they just love their tongue.
Reach for the moon. Even if you miss, you'll land among the stars.

Kneel. Now.

Never throw chicken at a Leprechaun.

Czar

Well, I graduated spanish on 5-10 years of Marisol, La Usurpadora, Esmeralda, Amor Real, Acapulco, etc. etc.
And my first DOTT i played was in spanish.
Btw yo soy da Croatia.
I can understand it all, but really, you dont want to see my grammar.

Where is Felipe now?

Abre los ojos.
Roses are #FF0000
Violets are #0000FF
All my base
are belong to you

Flippy_D


MrColossal

Flippy, I pmed you and someone brought it to your attention in the picture thread, your signature is too big.

Change it
"This must be a good time to live in, since Eric bothers to stay here at all"-CJ also: ACHTUNG FRANZ!

Flippy_D

I meant to >_< I forgot as soon as I got off the post. Consider it changed. Ebil people.

Felipe

SPANISH:
Aunque sea Brasilero, estudié toda mi vida en Rivera - Uruguay (por vivir en la frontera); por lo tanto el español es mi "segundo idioma".
Aparte de los nombres ya mencionados acá, tenemos también a Kairus, que es de Montevideo (Uruguay).

ENGLISH:
Although I'm brazilian, I studied my whole life in Rivera - Uruguay (since I lived in the border); therefore spanish is like my "second language".
Apart from the names already mentioned here, we also have Kairus, who's from Montevideo (Uruguay).


-Felipe-
Don't blame me - I didn't know it!   (I have the feeling this will come handy...)

-

edmundito

Quote from: Andail on Fri 27/08/2004 17:43:23
Why is it always spaniards who starts writing in their own language?

Do they in particular consider it fun to exclude everybody else from reading their threads?
Just curious. May be wrong though.

Good question... maybe us Spanish-speaking folk like my self are very proud of speaking Spanish? Or maybe we don't have a sense of courtesy like the Swedish do! Andail no tiene que temer lo que acabo de escribir porque no dice nada malo acerca de el!*

Anyway, this thread is old. Now, I've been here in the US for 7 years!

* Andail doesn't have to fear what I just wrote because it doesn't say anything bad about him!
The Tween Module now supports AGS 3.6.0!

FarlLovesDGMacPhee

I think I told at the start of the thread that we do not do clans, and it should be good to keep the English as the official AGS lenguaje. I think the Spanish translating everything must be related with the fact that our foreign tongue study at school is crap. Don't know the reasons fr the iberoamericans, though... Maybe Spanish is really rising as the second world business tongue... but I think it's still french.

The new horizon I see is good for Russian, Chinese and Arab speakers, BTW.

jbeta

Wenas, soy novato en esto de AGS, y es la primera vez que me ha dado por postear (siento hacerlo en un tema tan viejo)...  :P pues eso, me presento: jbeta, de Canarias, España  ;D pueden contar conmigo para ayudar en cualquier proyecto, no es que sea un artista, pero algo podré hacer... 

Hi, i'm an AGSn00b  ;D and I've decided to first post today (sorry about doing it on such an old topic). If you ever need Spanish translations or some help of any kind, I'll be glad to help (I'm no artist neither composer tho  :( )

Cya all ^^

wyr3x

#41
bueno, soy Argentino, y estoy estudiando ingles desde hace 9 años, ... un amigo me impulsò al internet, con la idea de que lea foros para ir yendo un poco mas rapido con el idioma ... y aca estoy !.( "Puss in Boots" Pires , yes, i agree with you ... portuguesse and spanish are not that different !!!).

EDIT: (sorry for not posting the english version when i posted this first) Well, i`m argentinian, and i am learning english since nine (9) years ago, .... a friend pushed me into internet, with the idea to make me read forums to go a bit faster with this language ... so here i am!.
waiting for the AG of the century .....

rtf

Entiendo el español, pero yo no puedo hablar o escribe muy bien, heh

Hope I got that right  :P
I fail at art.

Arcangel

 :o
This is the topic that began the discussion on the creation of clans. This was not the intention. Only initiate to know all the in this forum that it is international they speak or understand Spanish, and Farlander gave an excellent suggestion (postear quite in both languages for the enjoyment of all) I saw It rather as an opportunity about whom it does not know well one of two languages it might extract advantage of having the same thing in both languages. And maybe to improve a bit his language.

And it is clear that the official language of this forum is English.

I believe that it is a stupidity creating clans is already for region, sex, language, or what is, this forum is for enjoyment of all and to help in what could to other users of the program of AGS in order that they complete his games. And this way to enjoy all and to improve.

Excuse if badly I interpret. It will treat of that it does not repeat itself.




Alarconte

Saludos!

Yo hace unos años que paseo por aquí, pero debido a tener poco tiempo aun no he podido hacer ni una demo completa, ni echarle mas de 2 meses de esfuerzo a un mismo trabajo.

Sobre lo que habéis comentado de que los españoles lo traducimos todo al español y no escribimos directamente al ingles si no que traducimos y todo eso... es muy cierto, pero es mentira que traducimos losnombres de los grupos de musica ¬¬U XD Madre mia... las Spice Girls... xDDD en cualquier caso serian "chicas picantes" xD Bueno, a lo que iba. La esencial razón por la que la inmensidad de la población española no sepa Ingles, o al menos escribir en ingles, en gran medida por lo estupidamente patriotas que son muchos españoles, que viene de la tradición fascista/franquista. Como todos los regimenes fascistas europeos, las peliculas no podian ser traidas tal cual y substituladas, si no que debían de ser dobladas.

Y las escuelas son tremendamente patriotas, y 2 horas de ingles a la semana y mucho fracaso escolar no arreglan nada para que la gente se internacionalice. Ademas, en algunas regiones, como la mia (catalunya) y el pais vasco, y valencia, se enseñan los idiomas regionales (catalán, valenciano, vasco...) Así que ya son aun mas idiomas por apreder xD

Bueno, me presento. tengo 21 años, y soy estudiante de filosofia, además de administrador del portal de RPGMAKER español Hellsoft.net. (que esta hecho una pena ultimamente). Estoy intenteando hacer una aventurilla con graficos que pretenden ser potables, de ciencia ficción semihumoristica, un poco estilo Space Quest.

Un saludo a todos!

--------

I'm terribly bad translating my words to english, sorry! xD

titus

i'm from venezuela, and yeah i think we should respect the forum rules, i already failed when i wrote in spanish in another thread but anyway i wont do it anymore...what i wanted to know is if there's any translation of AGS to spanish?  ??? so more people get interested on it.
and also, if there's no translation, ¿who is interested? i already started translating the basic commands, to create somthing like a guide/faq in spanish.
If someone want's to help feel free to add my msn address and let's chat about it...thanks.

cireja

#46
Hola a todos, soy nuevo en el foro. Soy de España y soy traductor eventual de aventuras gráficas.
He participado en las traducciones de 'The Pandora Directive' (terminada y con beta a punto de salir) y 'Simon The Sorcerer 3D'  (terminando, queda poco).
Me ofrezco para traducir gratuitamente alguna aventura hecha con AGS de las que hay por aquí. Además de esto me surge una pregunta: ¿es posible traducir juegos ya terminados y publicados, o es necesario que el autor proporcione la fuente de los textos?
Bueno pues esa es mi propuesta. Como nunca he traducido ninguna aventura AGS necesitaría unas pequeñas aclaraciones, por ejemplo si hay que hacerlo con el editor de AGS o si los archivos de diálogos son texto plano y se pueden editar con cualquier programa.

Saludos
------------------------------
Hi everyone, I'm new to the forum. I'm from Spain and I'm casual translator adventure games.
I have participated in the translations of 'The Pandora Directive' (complete, beta shortly) and 'Simon the Sorcerer 3D' (ending).
I offer my services, free, to translate some adventure made with AGS that there are around here. In addition to this surge me a question: Is it possible to translate games already completed and published, or it is necessary that the author provide the source of texts?
Well that's my proposal. As I have never translated any adventure AGS would need a small clarification, for example if there is to do with the editor of AGS or if files are plain text and dialogues can be edited with any program.

Greetings

Andail

Cireja; in order to translate a game, its author needs to export all the dialogues in the game editor, into a text document. This document will have marks and tags to let the editor import the text again, and put all messages in the right places.
Naturally, you will need the consent and cooperation of the game author to do this.

Also, note that this is not the place to introduce yourself and your services; instead of digging up ancient threads you should post in the stickies in the AGS chat forum.


cireja

Quote from: Andail on Sun 15/06/2008 18:21:51Also, note that this is not the place to introduce yourself and your services; instead of digging up ancient threads you should post in the stickies in the AGS chat forum.

Uppsss, I'm very sorry, I'm new here and I have little experience. I thought that as in this thread was talking about Spanish, might be the right place. I'll do what you tell me and I will present in another forum.

;)

Pumaman

Je suis hablar muy bien espagbol.

Andail

CJ, this is an English speaking community.
* Spanks CJ

SMF spam blocked by CleanTalk