Hi! I am UKZ530 which makes horror point and click games.
I finished my new work this time.
But I am not good at English because I live in Asia.
So the lines of conversation and games are also translated by the translator.
That's why there are a lot of awkwardness in the lines. I'm looking for someone to correct this for context.
Please refer to the link below for the game target.
https://www.adventuregamestudio.co.uk/forums/index.php?topic=59653.0
And since the game is set in South Korea where I live, there may be some Korean culture/context.
I was helped by Kastchey, and also this time I personally sent a separate request for help.
If you want to help correct English sentences, please give me PM! ;)