Author Topic: 3Geeks point and click ready but need UK translation  (Read 455 times)

adipson

  • Crazy and French
Hello !
I present you my very first games under AGS (under construction since 2012!)
Unfortunately, having a level of English in school, I can not at the moment offer it translated version in your language and it is therefore in my natural language (French).

I am actively seeking an English-to-French translator to correct / translate the translation file passed by Google translate but it is not an easy task to find a person able to master both English and French in our country.
If someone feels an attack, I propose to send him the txt file to translate from FR to UK so that he tells me for example its price.

Otherwise, and the game will only come out on France ...
_______________________________________ ___________________________
Hello !
Je vous présente mon tout premier jeux sous AGS (en chantier depuis 2012 !)
Malheureusement, ayant un niveau d'anglais scolaire, je ne peux pas pour le moment le proposer en version traduite dans votre langue et il est donc dans ma langue naturelle (Français).

Je cherche activement un traducteur Anglais-Français pour corriger/traduire le fichier de traduction passé par Google translate mais ce n'est pas une mince affaire pour trouver une personne capable de maîtriser à la fois l'anglais et le français dans notre pays.
Si quelqu'un se sent d'attaque, je propose de lui communiquer le fichier txt a traduire de FR à UK afin qu'il me dise par exemple son prix.

Sinon, et bien le jeu ne sortira que sur la France...

ADIPSON



PRESENTATION OF 3 GEEKS

Synopsis
Rodolphe Wallace, a 30-year-old unemployed inventor, will find himself plunged into a crazy and incredible adventure with his two friends Cyprien Karanoff, neurotic maniac cleanliness and Luc Vega, bipolar impulsive with only 4 seconds of active memory. While he helps them to escape from a madhouse in which they were locked up for 1 year, the 3 companions will hide aboard a space shuttle that will then send them into orbit around the Earth, allowing them at the same time to escape an end of the world caused by the explosion of several nuclear bombs caused by Nathanael, a guru who wanted to avenge the death of his goat smothered by pollution and incivism of the human race ...

But 5 years later, the shuttle SPIKNOUT which shelters our 3 madmen, initiates an automatic return on the partially irradiated planet. They then spit in a desert, near a new post-nuclear town called Ragoon City ... and the adventure then really begins ...





We control in this game the 3 characters in turn over an adventure that is built on 4 chapters. (about 6 to 8 hours of play).
Rodolphe is a 30-year-old inventor who has been unemployed for many years.

Cyprien is a neurotic with tocs. A hygiene maniac who is obsessing about cleanliness.

Luc is a forty-something impulsive quarantine with 4 seconds of active memory, and former hacker of the era of Atari and Commodore 64 ...






« Last Edit: 22 Dec 2018, 15:35 by adipson »
POINT AND CLICK
http://www.adipson.com

Darth Mandarb

  • Evil Sith Lord
  • Local Moderator
    • Lifetime Achievement Award Winner
    • Darth Mandarb worked on a game that was nominated for an AGS Award!
Re: 3Geeks point and click ready but need UK translation
« Reply #1 on: 22 Dec 2018, 14:51 »
Hello and thanks for sharing your game with us!

Please (edit your first post to) tell us a little about the game! What is the story? Etc.

Also; please add two screenshots from the game as well (I know the YouTube has several but the forum rules require two visible screenshots).


Thanks and best of luck with the game and its translations.
« Last Edit: 22 Dec 2018, 16:13 by Darth Mandarb »

adipson

  • Crazy and French
Re: 3Geeks point and click ready but need UK translation
« Reply #2 on: 22 Dec 2018, 15:25 »
Hello and thanks for sharing your game with us!

Please (edit your first post to) tell us a little about the game! What is the story? Etc.

Also; please add two screenshots from the game as well (I know the YouTube has several but the forum rules require two visible screenshots).

Thanks and best of luck with the game and its translations.

Ok  ! thanks
POINT AND CLICK
http://www.adipson.com