Translation does not change in winsetup and in game as well

Started by Amir, Mon 06/06/2022 21:18:15

Previous topic - Next topic

Amir

Hi,
I have a question. My default language is German. I created English Translation then I put the English translation in English.trs, and then I put the German speech in script with &number. AGS has now created new lines for me with &number in the .trs and the English translation no longer appears.

Should I have inserted the German speech first and then the English translation?  :-X

Do I now have to insert the English translation again for the new sentences with &number? If yes, I will have 2 texts, one with &number and the old one without &number. Should I leave them all like that or delete some? I don't think they will cause problems if I leave them all, but should I delete the old texts without &number just to be safe?
Truly, truly, I say to you, blessed are those who play adventure games, for theirs is the kingdom of heaven.

Crimson Wizard

#21
It's a well known problem that when you change text in script, the translation system thinks it is a different text and adds it separately to the TRS file. In fact, if you change even a single letter it will be considered a different line from now on. That's why people often suggest to not create translations until your default text in script is all ready.
This can only be fixed by changing how translation system works in AGS, sometime in the future.

So yes, you will need to use new lines with & signs now; and may delete all lines without & signs as they will no longer be useful for anything.

Alternatively, you could backup your trs, delete everything from the one in the project folder, tell to update, then you will have a clean trs to where you may then paste translations from backup correspondingly.

Amir

Quotethe translation system thinks it is a different text and adds it separately to the TRS file. In fact, if you change even a single letter it will be considered a different line from now on.

I knew that, but I thought AGS can differentiate the &number from the other letters.

QuoteAlternatively, you could backup your trs, delete everything from the one in the project folder, tell to update, then you will have a clean trs to where you may then paste translations from backup correspondingly.

I'm afraid it will change the order. Now the order is the same. I can copy line by line and paste under the new ones, it's faster. I'll just delete the top old ones.
Truly, truly, I say to you, blessed are those who play adventure games, for theirs is the kingdom of heaven.

SMF spam blocked by CleanTalk