.trs file question...

Started by miguel, Thu 05/01/2012 11:10:19

Previous topic - Next topic

Khris

I don't think so but better rebuild all files to be on the safe side.

Did you copy the new .tra file into the Compiled folder?

miguel

Well, the editor builds a .tra file and puts it in the compiled folder, I can only edit (I think) .trs files witch are on the game folder...

Am I supposed to edit the .tra file itself?
Working on a RON game!!!!!

Khris

No, sorry. I was actually updating a translation for a game made with 2.72 yesterday and back then you had to copy the tra file yourself.

You aren't supposed to edit the tra file, no. It isn't in plain text anyway.

You are positive that the game ignores the translation although you have selected it in winsetup? Could you send me the new trs file?

miguel

I'm positive that it ignores the file.

I've sent you the file...
Working on a RON game!!!!!

Khris

I just realized something.

Look at this:

Code: ags
That's the biggest bed I will ever see in my entire life!
That's the biggest bed I will ever see in my entire life!
That might just be true, my boy!
That might just be true, my boy!
Its design is unique, you see?
Its design is unique, you see?
Oh, yeah! It has design all over it!
Oh, yeah! It has design all over it!
Right, well...can you please stop staring at it?
Right, well...can you please stop staring at it?


This is a random snippet of the file you sent me but the other 2100+ lines look exactly like this, as you know.

Now, you say that your game ignores the translation file.
May I ask: how can you tell?

miguel

Right from the beginning, there's a dialogue, I wrote profecy and of course my proof-reader corrected it to prophecy, amongst other things that I can spot on the first room.
AGS runs MY texts and not the .tra file ones.

What you see is the corrected file, are you saying that AGS doesn't translate equal lines? It only uses the .tra file if there's no match?

Working on a RON game!!!!!

miguel

Okay, I see what you're saying, the new translation file has the core texts and I should work under it, what I've done with all the copy&paste was replace the full text and that doesn't match.

I wanted to be smart and save time but I ended up having to do it all again, in the process I screwed everything, lost a day, my wife thinks I'm a asshole and I've ruined your day as well and you probably think I'm a asshole! :=

I hope I'll not torment you anymore with this Khris, you're a hero!
Working on a RON game!!!!!

Khris

What I was saying is that when you sent me your latest .trs File, I expected some of the translation lines to differ from the original lines.
Just like in the example you gave, correcting a line often adds or removes a letter.
While I didn't read it meticulously, I went through it page by page and gave the line endings a quick look. What I found was that all translation lines seemed to be identical to the original ones and thus I was wondering how you could tell whether that "translation" was used or not in-game.

Also, looking at the file you sent, if doesn't say "profecy" in there anywhere and it seemed to me that you were still using a translation source that had altered original lines.

And, of course I don't think you're an asshole. :)

SMF spam blocked by CleanTalk