Adventure Game Studio

Community => General Discussion => Topic started by: Afflict on Tue 02/05/2006 14:54:36

Title: Chinese writing help.
Post by: Afflict on Tue 02/05/2006 14:54:36
I need some help tranlating this into chinese wirting please. Japanese will also be fine please just tell me which it is thanks :)

"Everything happens in life for a reason"
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: Mr Jake on Tue 02/05/2006 15:33:05
(http://www.hotspots-place.co.uk/chin.PNG)

Chinese
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: Afflict on Tue 02/05/2006 15:34:54
You see now the problem is i see little sqaures print screen and paste image please :)
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: skw on Tue 02/05/2006 23:55:43
Hotspot, you did it in some web translator, right?

Knowing the inaccuracy of these things, I think it might be different.

Maybe Kinoko will know.
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: Gilbert on Wed 03/05/2006 01:55:08
Awwwww Hotshot...

(http://www.imag.us/x/gilbert/reasons.png)
[Original Big5 text]
一生中發生的所有事都是有原因的。
凡事必有因。
[/Original Big5 Text]

The first line is more like, direct literal translation, while the second line is a much more commonly used line, which is basically the same thing, but less clumsy.
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: Las Naranjas on Wed 03/05/2006 04:00:24
I'm surprised the commonly used phrase isn't 4 characters, since my lecturer mentions that preference EVERY SNGLE TIME we learn a new phrase.
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: Gilbert on Wed 03/05/2006 04:20:36
Well it all depends, especially when it's an idiom it's usually 4 characters.
There's also a common 4 character phrase for it:
(http://www.imag.us/x/gilbert/reasons2.png)
[Big5]
事出有因
[/Big5]

But since it's not a recognised idiom (I think) it doesn't really matter.
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: Gregjazz on Wed 03/05/2006 06:45:08
I can understand this easier than the other translations... is this an actual usable phrase or idiom?
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: Gilbert on Wed 03/05/2006 09:25:35
Yes it's a commonly used phrase, but no I don't think this is considered an idiom.

Also no, please don't quote a complete post, especially one with images and was just the one before yours. :P
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: Afflict on Wed 03/05/2006 19:17:58
This is very helpfull thanks but I have also usd the translator and believed it to be inaacurate if i can have someone that has it as a first language ?

Is this more accurate the one gilbot gave?
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: skw on Wed 03/05/2006 20:46:00
According to his profile card (Gilbot is from Hong Kong), probably yes. ;)
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: Gilbert on Thu 04/05/2006 01:45:42
I am a native Chinese speaker. :P
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: Las Naranjas on Thu 04/05/2006 01:57:58
(http://www.sylpher.com/novomestro/stuff/zhongtruth.jpg)
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: Gilbert on Thu 04/05/2006 02:04:08
(http://www.imag.us/x/gilbert/alien.png)

(http://www.imag.us/x/gilbert/language.gif)
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: Afflict on Thu 04/05/2006 06:07:36
Ok so which one is the right one cause they all are different?

all chinese?
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: Gregjazz on Thu 04/05/2006 06:20:01
Yup, all are Chinese... personally I like Gilbot's translation the best... but maybe that's because it's the only one I understand. :P
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: Kinoko on Sat 06/05/2006 17:20:54
Um, well, it's not like I'm fluent or anything. I can take a stab at it but I dunno, there's probably a better way of saying it.

"Everything happens in life for a reason"

My attempt: おこることにはすべて理由がある。
or maybe just: すべては理由がある

I'm asking some other people though, hang tight. My Japanese is still shit.

EDIT: Someone else suggested this:

何事にも理由がある
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: ManicMatt on Sat 06/05/2006 17:24:33
Can I ask why you want it in japanese or chinese? And why either one will do?

Just curious, is all.
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: Mr Flibble on Sat 06/05/2006 23:28:49
Sounds like somebody wants a "Cool Tatooâ,,¢"   ;)
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: Afflict on Sat 06/05/2006 23:34:44
Ok hanging on thanks lol as for japanese or chinese I like both styles and my friend too. So she wants to see which one is kewler looking and then do it.

Thanks kinoko as mentioned above I only see blocks  :( when you guys type thats why the guys posted me some pics :) Thanks guys!

I really appreciate all your input thus far !

Title: Re: Chinese writing help.
Post by: ManicMatt on Sat 06/05/2006 23:39:59
I'll tell you who won't think it'll look cool, the japanese/chinese reading folk! It will look boring to them. So I suggest she has it tattooed in english on her other arm and then she can show that off in Japan/China and they will think it looks cool!

(This post is a good sign that i should retire for the night...)
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: skw on Sat 06/05/2006 23:43:13
Install some eastern font pack or something. You should find it on your Windows CD.
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: Afflict on Sat 06/05/2006 23:46:54
Quote from: ManicMatt on Sat 06/05/2006 23:39:59
I'll tell you who won't think it'll look cool, the japanese/chinese reading folk! It will look boring to them. So I suggest she has it tattooed in english on her other arm and then she can show that off in Japan/China and they will think it looks cool!

(This post is a good sign that i should retire for the night...)

LOL thats very funny !!!

And skurwy which umm cd is that ;) No really its somewhere in my motherboard box hidden somewhere else after my girlfriend moved in so more than likely its in that dark corner in a cupboard that only the boogey man dares to lurk...

Cant I donwload it somewhere?
Title: Re: Chinese writing help.
Post by: skw on Sat 06/05/2006 23:50:09
I dunno but Google always comes handy. ;)