Hi guys. First, sorry for my catastrophic English . I hope that you can understand, more or less, my text.
I am the Spanish guy who is doing the Curse of Monkey Island Demake. I am nearly to finish, but I have two problems/questions to be able to upload the demo finally.
The first, follow here:
I knowk that, today, AGS has support for sources of the Spanish text. But as I've done, is to take the work that JackPumpkingHead had already done, so I've followed its Script, which does not have the options of language that brings the AGS 3.2. So, then, the question is this: with texts on screen, calling with "Say" commands , I have no problem, appear the spanish "ñ" and type symbols like "?". The problem appears in the Dialog options...: when I write the options in a Dialog, and then, they appear on screen, Spanish symbols appear as "!"... but once select the option of dialogue, and the text appears on the screen, "speaking" that's all rigth, sources are correct, just that commands "Say"... I was given several turns with all SCRIPT, but I don't finded the way to solve that.
I speaked with JackPumpkingHead, and he tell me that he used a little program of the AGS website called "font maker" he believe. So, Can someone take me a hand with this sources?. Since the commands SAY recognize Spanish sources, it should not will be have any problem with these sources in the Options Dialog.
My second question follows: There is an Italian boy who wants to translate the game. How could I throw in game in several languages? I have to make two different versions of the SCRIPT, (and, twon "games" so) or I can put some option at the beginning of game, like "Select your language". I understand that's possible. So, what are the steps to follow? First, to change the verbs of the ActionGuy, and then, all the rest of game texts...
And now, I wont to say something that it's not from this section, but let me to say that, if someone wants to translate the CURSE DEMAKE into English, it's the moment... There was a boy who volunteered to do this, but I had no more news from he. Anyway, I will say this it in the appropriate forum.
Thank you, and again, pardon my spanglish!
I am the Spanish guy who is doing the Curse of Monkey Island Demake. I am nearly to finish, but I have two problems/questions to be able to upload the demo finally.
The first, follow here:
I knowk that, today, AGS has support for sources of the Spanish text. But as I've done, is to take the work that JackPumpkingHead had already done, so I've followed its Script, which does not have the options of language that brings the AGS 3.2. So, then, the question is this: with texts on screen, calling with "Say" commands , I have no problem, appear the spanish "ñ" and type symbols like "?". The problem appears in the Dialog options...: when I write the options in a Dialog, and then, they appear on screen, Spanish symbols appear as "!"... but once select the option of dialogue, and the text appears on the screen, "speaking" that's all rigth, sources are correct, just that commands "Say"... I was given several turns with all SCRIPT, but I don't finded the way to solve that.
I speaked with JackPumpkingHead, and he tell me that he used a little program of the AGS website called "font maker" he believe. So, Can someone take me a hand with this sources?. Since the commands SAY recognize Spanish sources, it should not will be have any problem with these sources in the Options Dialog.
My second question follows: There is an Italian boy who wants to translate the game. How could I throw in game in several languages? I have to make two different versions of the SCRIPT, (and, twon "games" so) or I can put some option at the beginning of game, like "Select your language". I understand that's possible. So, what are the steps to follow? First, to change the verbs of the ActionGuy, and then, all the rest of game texts...
And now, I wont to say something that it's not from this section, but let me to say that, if someone wants to translate the CURSE DEMAKE into English, it's the moment... There was a boy who volunteered to do this, but I had no more news from he. Anyway, I will say this it in the appropriate forum.
Thank you, and again, pardon my spanglish!