I like it! Hope it works out well!
When you translate Lovecraft to Greek, do you translate it into a modern, clean greek or do you try to preserve the somewhat archaic language Lovecraft wrote in?
I've seen Finnish translations of both kinds, and the printed-in-the-50's translation that used really old-timey and archaic finnish wording to suit the source material was really interesting (and also challenging) read.
When you translate Lovecraft to Greek, do you translate it into a modern, clean greek or do you try to preserve the somewhat archaic language Lovecraft wrote in?
I've seen Finnish translations of both kinds, and the printed-in-the-50's translation that used really old-timey and archaic finnish wording to suit the source material was really interesting (and also challenging) read.