Hello everyone!
As mentioned in the title, I am presently translating an AGS game to Polish. The translation process has been pretty straightforward so far... I am, however, unsure about one thing. Use of Polish quotation marks in AGS. Or rather: do they need to be ESCAPED in the translation file/script? Or can I just write them, let's say... normally/non-escaped?
P.S. Sorry if I stumbled into the wrong section of the forum! And thanks in advance for help!

As mentioned in the title, I am presently translating an AGS game to Polish. The translation process has been pretty straightforward so far... I am, however, unsure about one thing. Use of Polish quotation marks in AGS. Or rather: do they need to be ESCAPED in the translation file/script? Or can I just write them, let's say... normally/non-escaped?
P.S. Sorry if I stumbled into the wrong section of the forum! And thanks in advance for help!
