The Grammer mistakes Topic

Started by arthur.com, Sat 01/12/2007 13:05:33

Previous topic - Next topic

arthur.com

Grammar mistakes like this one

''computer me on the desk''
(by my classmate)
''Jury Gaga-something''
are welcome here


Radiant

You mean like inconsistent capitalization? :)

I've been to a restaurant once that had "roast lamp" on the menu. I ordered something else...

Akatosh

A chinese restaurant around here has a special "How Much Can You Eat! Buffet" offer.

paolo

Quote from: Radiant on Sat 01/12/2007 13:12:13
I've been to a restaurant once that had "roast lamp" on the menu. I ordered something else...

Was it a Greek restaurant, Radiant? I've seen this in English translations on menus in Greece. I think they make that mistake because "mb" is written as the Greek equivalent of "mp" in Greek. And "mp" in Greek is pronounced like "b", so you would actually have been eating "roast lab" :)

voh

An English pub here in Amsterdam has a sign up that says (and I quote, I have a picture if need be):

"Every Body Welkomme Exept Dodgy People"

I went in. "That sign? About dodgy people not being welcome? What about dodgy English?". I wasn't welcome.
Still here.

arthur.com

damn this is the GRAMMER mistakes topic :P

Radiant

Quote from: arthur.com on Sat 01/12/2007 13:21:26
damn this is the GRAMMER mistakes topic :P

Well, that's what you get for misspelling "GrammAr" - a topic full of mispelings.

Nacho

#7
I once wrote "Flurry chapels" refering to "Flurry lapels" when describing a WWII bomber jackett... There are lots more, even there was a sprite jam with my goofes.

http://www.adventuregamestudio.co.uk/yabb/index.php?topic=13020.0
Are you guys ready? Let' s roll!

arthur.com

a guy just wrote that you get ''hallucinatiopns'' from drugs

ManicMatt

"Your lack of logical is amazing"  ;D

Nacho

But but... where is the typo there???  :'(
Are you guys ready? Let' s roll!

Candall

Quote from: Nacho on Sat 01/12/2007 21:52:51
But but... where is the typo there???  :'(

Heehee, it's because "logical" is an adjective, not a noun.  The noun form is "logic."  8)

Lionmonkey

Softnyx.co.ltd. is an asian  computer games company and in their every game, especially [g]Rakion: Chaos Force[/g] they neither asked for help of a qualified translated, nor even used SpellCheck. Here, for example is their message about the latest update. I do quote:

Extream action RAKION

Battle where enemies and allies cannot be distinguished...
Extravagant Art of sowrd collide with mystic Magic!!!

Only thing that protect yourself from the sharp edges of battle is only a sword.

The one that trust in his own self and the sword he carries will dominate the enemy and achieve victory.

Don't be distracted even for a second! Sharp edge of enemy's sword is aimed toward your heart!

Extreme striking sensation that controls all of your senses - R.A.K.I.O.N.

Yours Sincerely, Softnyx co.Ltd.


Some random Softnyx's messages:

Pick up the real life looking Sword and bow

One creature may be stronger or weaker between same levels (not same type).

The worst thing is that Cash Purchase section (divided into About Cash, How to Charge, Cash Charge, Charge History and Transfer Cash to Latin) shows that they are trying to make money out of it!



,

Tuomas


Stupot

This is a genuine driving theory test question for English speakers in Tokyo wishing to get a driving license. It is one of many examples posed to a guy I met from Liverpool.

Quote from: Tokyo Driving Test for Foreigner's - SIC
At an intersection of two roads crossing, the road that centrelines and lane's lines are continuously drowned in the intersection is a priority road.

Why on earth don't they bother to hire a translator?  Do they not realize that Babelfish doesn't work?
MAGGIES 2024
Voting is over  |  Play the games

Dave Gilbert

Not a grammar error per se, but I once came across this item in a Denny's menu:

CLASSIC AMERICAN CHEESEBURGER
$10.99
Served without cheese

evenwolf

http://social.chass.ncsu.edu/slatta/hi216/learning/fungrammar.htm


I'm not crazy about grammar.   Too much time is wasted on it in school IMO.
"I drink a thousand shipwrecks.'"

monkey0506

#17
Recently a friend of mine asked me on MySpace to "wright" her a long letter. So, I came up with this:

Quote from: Myself, on being asked to 'wright' a letterMr. Wright wrote a letter to right a wrong, which due to an error was sent to Hong Kong. It went to the left instead of the right, which could have been avoided if he'd learned to write more legibly so the address could have been read; for now you see Mr. Wright is dead! The moral dear children is learn to spell before the time comes for your funeral bell.

Furthermore, I sent this to Softnyx in November 2006:

QuoteQuestion
     Oh great and powerful Softnyx, creator of all things Gunbound and Rakion: we, the players, have come to you with a question, knowing that from within the depths of your infinite knowledge, an answer shall be given. What, all-knowing Softnyx, is the meaning of Life, the Universe, and Everything?

Answer
     Dear The Players,

We will send a staff member to climb a mountain and sit there and meditate in a white robe for ten years.

Please get back to us after ten years and we will gladly tell you his revelations concerning the meaning of life.

Thank you for your patience and continuous love.

Yours Sincerely,
Rakion Customer Care

The Rakion bit doesn't technically involve grammar mistakes...just funny.

Engrish.com is amazing by the way: "How many nutrition do you know?"

Makeout Patrol

Quote from: paolo on Sat 01/12/2007 13:18:43
Quote from: Radiant on Sat 01/12/2007 13:12:13
I've been to a restaurant once that had "roast lamp" on the menu. I ordered something else...

Was it a Greek restaurant, Radiant? I've seen this in English translations on menus in Greece. I think they make that mistake because "mb" is written as the Greek equivalent of "mp" in Greek. And "mp" in Greek is pronounced like "b", so you would actually have been eating "roast lab" :)


I work at a greek restaurant, and our menu was written years ago by a greek guy who was spelling everything phonetically, and several items are spelled differently in different places. For instance, we have a "dolmades appetizer" and a "dolmathes lunch."

Ghost

#19
Quote from: Makeout Patrol on Thu 17/07/2008 22:30:22
For instance, we have a "dolmades appetizer" and a "dolmathes lunch."

Not a typo at all. Who'd refuse to swallow some math after gobbling his words  ;D

I can only throw in the really lame one- but at last I saw it performed live, in a neat little watering hole somewhere in Hastings:

German tourist (doberman voice): "Waitress!!!!!"
Cute waitress, about to serve me some pie: "Sir?"
German tourist: "When will I become my food?"
Me: "I'm *not* with him!"

SMF spam blocked by CleanTalk